«Цан Цзе изобрел иероглифы. По сему поводу Небо осыпало землю просом, а злые духи рыдали без устали». Это фраза одного из китайских приданий. Цан Цзе – реальная личность, историограф императора Хуанди.
Жил мужчина 4000 лет назад и, согласно одной из версий, придумал иероглифы. Над некоторыми из них до сих пор рыдают не только злые духи, но и люди. Знатоки языка Поднебесной привыкли видеть на менее грамотных жителях планеты надписи, глядя на которые, плачешь от смеха.
Иероглифы, их сочетания, грамматика столь сложны, что вместо желанных слов и предложений, порой, выходят курьезные и даже неприличные. Попробуем немного просветиться, дабы не ошибиться с выбором тату.
Значение тату «Иероглифы»
Иероглифы бывают не только китайскими, но и японскими, египетскими. Шумерскую письменность тоже можно отнести к категории иероглифов. Однако, по сложности, языки сопоставимы.
Одни из них мертвые, то есть не употребляемые ныне и знакомые единицам. Другие языки живы, но сложны для восприятия и изучения. Рассмотрим китайские иероглифы. Тату может совпадать с некоторыми символами Японии.
Иероглифы страны Восходящего Солнца нередко совпадают с китайскими по написанию, но не смыслу. Так, в Поднебесной символ из компонентов «женщина» и «крыша» означает «спокойствие».
В Японии знак переводится, как «дешевый». Таких двойственных иероглифов лучше избегать при составлении татуировки. Всегда можно найти замену, синонимы.
Бывают тату иероглифы, фото которых вводят носителей языка в недоумение не по причине несуразного перевода. В сети есть информация о несуществующих знаках.
Возьмем все тот же символ «женщина под крышей». Кто-то догадался поместить под навес еще одну даму и перевел изображение, как «проблема». Мол, две леди под общей крышей иного не сулят.
Вот только, ни в китайском, ни в японском языках такого иероглифа нет. Получается, что знак не несет правдивой информации и энергетики тысячелетий.
Японские иероглифы-тату, как и китайские, бывают шмелизмами. Это значит, что знак один, а значений у него несколько. В русском таким словом является, к примеру, «коса». Бывает прическа, а бывает и инструмент.
Среди иероглифов тоже есть многозначные. Так, знак «джан» переводится одновременно, как «зло», «кража», «прелюбодеяние», «вторжение» и «разврат». В разговоре смысл понятен благодаря интонации.
Она – основа японского и китайского языков. В татуировке же суть уловима лишь из контекста. Поэтому, многие иероглифы не рекомендуется использовать отдельно. Предложения же, порой, без профессиональных переводчиков и не составишь.
Тату иероглифы с переводом в сети часто не учитывают историю письменности. Не секрет, что Китай – одно из самых древних государств. Многие знаки раньше употреблялись для обозначения других вещей и явлений.
Носители языка, нередко, помнят трактовки прошлого, рассматривают тату с их учетом. Так, современный иероглиф, обозначающий «деньги», когда-то был «ракушкой».
Тату иероглифы и их значение воспринимаются сторонними наблюдателями, как нечто глубокое, философичное. Однако, истинный смысл надписей бывает весьма прост, даже излишне.
Мастер китаец не спасет. Художники Поднебесной любят пошутить над иностранными клиентами. Если наколка делается не вип-персоне, велик риск стать объектом розыгрыша.
По улицам ходят девушки и парни с иероглифами «лапша», «заколка», «жареная курица». Вряд ли носители наколок заказывали эти слова. Некоторые из них можно получить вместо тату-иероглифа «любовь» или тату-иероглифа «удача».
Виды тату-иероглифов
Наколки делятся на истинно китайские, японские, шумерские и тату иероглифы на русском. Для последних знаки подбираются не по смыслу, а по звучанию или написанию. Пример – имена.
В Поднебесной они особенные, нет Екатерин, Евгениев, Александров. Зато, за пределами страны есть и Екатерины, и Евгении, и Александры, желающие наколоть свои имена иероглифами.
Приходится подбирать символы, произношение которых близко звучанию русских букв. Если таких не находится, берут иероглифы, пишущиеся подобным образом. В плане значения получается сумбур, зато, составляется нужное имя.
Делятся наколки и по половому признаку. Есть категории «Иероглиф-тату мукжские» и «Тату-иероглифы для девушек». Яркий пример: — знаки «инь» и «ян». Вместе они образуют всем известную эмблему с перетекающими друг в друга черной и белой «каплями».
Но, иероглифы, обозначающие мужское и женское начало, существуют и пишутся отдельно. Кроме знака «инь», девушки, так же, запрашивают «красоту», «розу», «любовь», «мечту». Мужчинам больше по нраву иероглифы «металл», «сила», «самурай».
В плане стилистики татуировки делятся по каллиграфии. Один и тот же иероглиф, как и буквы других языков, можно написать разными шрифтами. «Играют» художники и со светотенями, цветами. Встречаются «кровавые» иероглифы, словно вырезанные на теле. Есть «вдавленные» надписи.
Похоже, что символы на пару миллиметров ниже основной поверхности кожи. Какие-то знаки, словно размыты водой. Другие иероглифы, напротив, выжжены огнем.
Где сделать тату «Иероглиф»
Чаще всего набивают тату-иероглифы на шее. Однако каллиграфические символы подходят для любых зон. Главное, соотнести место нанесение и смысл надписи. В остальном, иероглифы «неприхотливы». Небольшой размер символов позволяет вмещать их даже на боковины пальцев и мочки ушей.
Четкие линии, их простота, — залог того, что краситель не расплывется со временем. Сохранности наколок способствует и черный пигмент, которым принято набивать китайские, японские, египетские знаки.
Тату-иероглифы на руке, ноге, шее смотрятся одинаково эффектно. За счет небольших размеров рисунков сглаживаются болевые ощущения. Есть зоны, где накалывать картины особенно неприятно.
Это локти, колени, лопатки, область ключиц, подмышек, ребер и ладоней. Но, иероглифы наносятся быстро. Боль не успевает захватить все сознание, стать жгучей. Исключение – длинные надписи.
Учитывая, что один иероглиф может означать не только одно слово, но и словосочетание, объемные послания – это целые страницы информации. Бывают, правда, масштабные знаки, переводимые, как «кот» или «лапша». Так, в иероглифе «бян» более 50-ти черт.
Вырисовать их, тем более правильно, процесс трудоемкий. Устать может и мастер, и клиент. Не зря один из преподавателей колледжа Чэнду придумал для своих студентов наказание, связанное с письмом иероглифа «бян». Опаздывающие на занятия, начали изображать его по тысячи раз. Вскоре, мало кто решался зайти в аудиторию позже положенного времени.
Решив сделать наколку-иероглиф, позже положенного времени лучше зайти и в тату-салон. Все нужно обдумать и взвесить. Не помешает консультация со специалистами, желательно, несколькими.
Накалывание иероглифов – своеобразная игра с огнем. Если не являешься носителем языка, нужно досконально изучить эскиз. Кстати, в самих Китае, Японии, Корее, иероглифы в качестве тату не используют.
Этим повально увлекаются лишь иностранцы. Такова тяга к экзотике. В Азии наколки делают на английском, французском, арабском и испанском языках.